အရည္မရ အဖတ္မရစကား (သုိ႔) ဘလာ ဘလာ ဘလာ

Posted on

ေရးသားသူ – Soe Soe Win(Myanmar-Network)

ေရွးေရွးကတည္းက ဘာသာစကားတိုင္းမွာ တစ္ပါးသူက ကိုယ့္ကိုေျပာေနတဲ့စကားကို ပမာမခန္႔ျပဳတဲ့သေဘာကို ေဆာင္တဲ့ အဓိပၸါယ္မဲ့ေသာ အသံမ်ားကို ထြင္ခဲ့ၾကပါတယ္။

barbarian ဆိုတဲ့ စကားလံုးထဲမွာ bar-bar-bar ဆိုတဲ့ ေရွးဂရိေတြရဲ႕ အဓိပၸါယ္မရွိေသာ အသံကိုေတာင္မွ လက္ဆင့္ကမ္းအေမြဆက္ခံခဲ့ၾကပါတယ္။ Online ေ၀ါဟာရသမိုင္း အဘိဓာန္ (OED) အရ barbaros ဆိုတဲ့ ေ၀ါဟာရဟာ ႏိုင္ငံျခားသားတစ္ေယာက္ေယာက္ရဲ႕ နားမလည္ႏိုင္တဲ့စကားကို ပဲ့တင္ထပ္ထားတဲ့ ျမည္သံစဲြ အလကၤာ ပံုစံရွိတယ္လို႔ဆိုပါတယ္။

United States မွာ အရည္မရ အဖတ္မရစကားကို ေဖာ္ျပတဲ့ အမ်ားဆံုးသံုးတဲ့ အသံကေတာ့ “blah” ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။
“အဓိပၸါယ္မရွိေသာ၊ ေလးနက္မႈမရွိေသာ (သို႔) ဟန္မ်ားေသာအေျပာ (သို႔) အေရး၊ မဟုတ္တ႐ုတ္၊ ေပါက္ကရ” လို႔ အဓိပၸါယ္ရတဲ့ blah ကို OED မွာ အေစာဆံုးမွတ္တမ္းတင္ခဲ့တာကေတာ့ 1981 ပဲျဖစ္ပါတယ္။

Blah ကို အႏွစ္သာရမရွိတဲ့ စကားဆိုတဲ့ သေဘာကို ေဆာင္တဲ့အခါ blah ကို ထပ္ခါ ထပ္ခါ ရြတ္ပါသည္။

When big data is just so much “blah, blah, blah”
(အေရးပါတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြက ဒီေလာက္ေတာင္ပဲ blah, blah, blah တဲ့အခါ)

Getting past “Blah, Blah, Blah, when talking to prospects.
(အလားအလာရွိတဲ့သူေတြနဲ႔ စကားေျပာတဲ့အခါ blah, blah, blah ကို ေက်ာ္လႊားရတယ္)

တစ္ခါတစ္ခါ က်ေတာ့ blah တစ္လံုးတည္းရဲ႕ အဓိပၸါယ္က “တူေသာအရာ” ျဖစ္ပါတယ္။

“I’ve been overwhelmed by the amount of fabber in the world – it’s a vast cloud of blah.
(ကမၻာေပၚမွာရွိတဲ့ ေပါက္ကရစကားေတြရဲ႕ အရည္အတြက္ေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္ အံ့အားသင့္မိပါတယ္။ အဲဒါကေတာ့ blah ေတြနဲ႔ ဖံုးလႊမ္းေနတာပါပဲ။)

အမ်ားကိန္းနာမ္ (plural noun)ျဖစ္တဲ့ “the blahs”ကေတာ့ “စိတ္မခ်မ္းေျမ့တဲ့ အေျခအေန”လို႔ အဓိပၸါယ္ ရပါတယ္။You’ve got the blahs ဆိုရင္ သင္ဟာ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ကင္းမဲ့ေနတာ မဟုတ္ေပမဲ့ စိတ္ကေတာ့ ေနလို႔ မေကာင္းတဲ့ အေျခအေနပါ။

နာမ၀ိေသသန (adjective) အေနနဲ႔သံုးတဲ့အခါ “blah” ရဲ႕ အဓိပၸါယ္က ႏုံေသာ၊ ထိုင္းမိႈင္းေသာ၊ ၀န္ေလး ေသာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။

What to do when to do when you feel blah about your job.
(သင့္အလုပ္နဲ႔ ပတ္သက္လို႔ ၀န္ေလးေနတဲ့အခါ လုပ္ရမဲ့အရာ)

မၾကာေသးခင္ကမွ blah, blah, blah ဟာ သတင္းထဲမွာ စတင္ပါလာခဲ့ပါတယ္။ အေၾကာင္းရင္းကေတာ့ ေအာ္ရီဂန္ၿမိဳ႕ (Oregan) မွာ ေရြးေကာက္ပဲြ၀င္ ကိုယ္စားလွယ္ေလာင္းတစ္ဦးက တျခားကိုယ္စားလွယ္ ေလာင္းတစ္ဦးေျပာတဲ့ စကားကို စိတ္မ၀င္စားေၾကာင္းျပတဲ့အေနျဖင့္ ထိုသူေျပာေသာ တကယ့္စကားလံုး ေတြကို မေရးဘဲ blah, blah, blah လို႔ ေရးတဲ့ သတင္းေထာက္ကို ျပင္းျပင္းထန္ထန္ ေ၀ဖန္ရာက ေနၿပီး သတင္းထဲပါသြားတာျဖစ္ပါတယ္။

ဒီေန႔အထိ ႐ုပ္ျမင္သံၾကားမွာပါတဲ့ အဓိပၸါယ္မဲ့တဲ့ အသံေတြကို အရွည္ဆံုးရြတ္ဆိုတဲ့ အခန္းကေတာ့ ေၾကာ္ျငာတစ္ခုမွာ မင္းသား Gary Oldman က တယ္လီဖုန္းကို နားမွာ တပ္ၿပီး “blah, blah, blah” ကို မနားတမ္း ၅ စကၠန္႔ဆက္တိုက္ ေျပာသြားတဲ့အခန္းပဲ ျဖစ္ပါတယ္။

ဒီလို အဓိပၸါယ္မရွိတဲ့အသံ ေနာက္ထပ္ အစုတစ္စုကေတာ့ yada, yada, yada ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီရြတ္ဆိုသံရဲ႕ မူကဲြေတြကိုေတာ့ OED မွာ ၁၉၄၇ ကတည္းက စတင္ၿပီး မွတ္တမ္းတင္ခဲ့ပါတယ္။ ဒီအသံကို Jerry Seinfeld ၏ ေဖ်ာ္ေျဖတင္ဆက္မႈမွာ ပထမဦးဆံုး ၾကားခဲ့ရတာျဖစ္ျပီး အဓိပၸါယ္ကေတာ့ “ေျပာဖို႔ရာ အလြန္ၿငီးေငြ႕စရာ ေကာင္းတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြ” လို႕ နားလည္လိုက္ပါတယ္။

Gary Oldman VIDEO

Dailywritingtips.com မွ Maeve Maddox ၏ Blah, Blah, Blah ကို ကိုးကားဘာသာျပန္ထားတာျဖစ္ပါတယ္။

Soe Soe Win (Myanmar-Network)

——————

အရည်မရ အဖတ်မရစကား (သို့) ဘလာ ဘလာ ဘလာ (unicode)

ရေးသားသူ – Soe Soe Win(Myanmar-Network)

ရှေးရှေးကတည်းက ဘာသာစကားတိုင်းမှာ တစ်ပါးသူက ကိုယ့်ကိုပြောနေတဲ့စကားကို ပမာမခန့်ပြုတဲ့သဘောကို ဆောင်တဲ့ အဓိပ္ပါယ်မဲ့သော အသံများကို ထွင်ခဲ့ကြပါတယ်။

barbarian ဆိုတဲ့ စကားလုံးထဲမှာ bar-bar-bar ဆိုတဲ့ ရှေးဂရိတွေရဲ့ အဓိပ္ပါယ်မရှိသော အသံကိုတောင်မှ လက်ဆင့်ကမ်းအမွေဆက်ခံခဲ့ကြပါတယ်။ Online ဝေါဟာရသမိုင်း အဘိဓာန် (OED) အရ barbaros ဆိုတဲ့ ဝေါဟာရဟာ နိုင်ငံခြားသားတစ်ယောက်ယောက်ရဲ့ နားမလည်နိုင်တဲ့စကားကို ပဲ့တင်ထပ်ထားတဲ့ မြည်သံစွဲ အလင်္ကာ ပုံစံရှိတယ်လို့ဆိုပါတယ်။

United States မှာ အရည်မရ အဖတ်မရစကားကို ဖော်ပြတဲ့ အများဆုံးသုံးတဲ့ အသံကတော့ “blah” ပဲ ဖြစ်ပါတယ်။
“အဓိပ္ပါယ်မရှိသော၊ လေးနက်မှုမရှိသော (သို့) ဟန်များသောအပြော (သို့) အရေး၊ မဟုတ်တရုတ်၊ ပေါက်ကရ” လို့ အဓိပ္ပါယ်ရတဲ့ blah ကို OED မှာ အစောဆုံးမှတ်တမ်းတင်ခဲ့တာကတော့ 1981 ပဲဖြစ်ပါတယ်။

Blah ကို အနှစ်သာရမရှိတဲ့ စကားဆိုတဲ့ သဘောကို ဆောင်တဲ့အခါ blah ကို ထပ်ခါ ထပ်ခါ ရွတ်ပါသည်။

When big data is just so much “blah, blah, blah”
(အရေးပါတဲ့ အချက်အလက်တွေက ဒီလောက်တောင်ပဲ blah, blah, blah တဲ့အခါ)

Getting past “Blah, Blah, Blah, when talking to prospects.
(အလားအလာရှိတဲ့သူတွေနဲ့ စကားပြောတဲ့အခါ blah, blah, blah ကို ကျော်လွှားရတယ်)

တစ်ခါတစ်ခါ ကျတော့ blah တစ်လုံးတည်းရဲ့ အဓိပ္ပါယ်က “တူသောအရာ” ဖြစ်ပါတယ်။

“I’ve been overwhelmed by the amount of fabber in the world – it’s a vast cloud of blah.
(ကမ္ဘာပေါ်မှာရှိတဲ့ ပေါက်ကရစကားတွေရဲ့ အရည်အတွက်ကြောင့် ကျွန်တော် အံ့အားသင့်မိပါတယ်။ အဲဒါကတော့ blah တွေနဲ့ ဖုံးလွှမ်းနေတာပါပဲ။)

အများကိန်းနာမ် (plural noun)ဖြစ်တဲ့ “the blahs”ကတော့ “စိတ်မချမ်းမြေ့တဲ့ အခြေအနေ”လို့ အဓိပ္ပါယ် ရပါတယ်။You’ve got the blahs ဆိုရင် သင်ဟာ မျှော်လင့်ချက်ကင်းမဲ့နေတာ မဟုတ်ပေမဲ့ စိတ်ကတော့ နေလို့ မကောင်းတဲ့ အခြေအနေပါ။

နာမဝိသေသန (adjective) အနေနဲ့သုံးတဲ့အခါ “blah” ရဲ့ အဓိပ္ပါယ်က နုံသော၊ ထိုင်းမှိုင်းသော၊ ဝန်လေး သောပဲ ဖြစ်ပါတယ်။

What to do when to do when you feel blah about your job.
(သင့်အလုပ်နဲ့ ပတ်သက်လို့ ဝန်လေးနေတဲ့အခါ လုပ်ရမဲ့အရာ)

မကြာသေးခင်ကမှ blah, blah, blah ဟာ သတင်းထဲမှာ စတင်ပါလာခဲ့ပါတယ်။ အကြောင်းရင်းကတော့ အော်ရီဂန်မြို့ (Oregan) မှာ ရွေးကောက်ပွဲဝင် ကိုယ်စားလှယ်လောင်းတစ်ဦးက တခြားကိုယ်စားလှယ် လောင်းတစ်ဦးပြောတဲ့ စကားကို စိတ်မဝင်စားကြောင်းပြတဲ့အနေဖြင့် ထိုသူပြောသော တကယ့်စကားလုံး တွေကို မရေးဘဲ blah, blah, blah လို့ ရေးတဲ့ သတင်းထောက်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဝေဖန်ရာက နေပြီး သတင်းထဲပါသွားတာဖြစ်ပါတယ်။

ဒီနေ့အထိ ရုပ်မြင်သံကြားမှာပါတဲ့ အဓိပ္ပါယ်မဲ့တဲ့ အသံတွေကို အရှည်ဆုံးရွတ်ဆိုတဲ့ အခန်းကတော့ ကြော်ငြာတစ်ခုမှာ မင်းသား Gary Oldman က တယ်လီဖုန်းကို နားမှာ တပ်ပြီး “blah, blah, blah” ကို မနားတမ်း ၅ စက္ကန့်ဆက်တိုက် ပြောသွားတဲ့အခန်းပဲ ဖြစ်ပါတယ်။

ဒီလို အဓိပ္ပါယ်မရှိတဲ့အသံ နောက်ထပ် အစုတစ်စုကတော့ yada, yada, yada ပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီရွတ်ဆိုသံရဲ့ မူကွဲတွေကိုတော့ OED မှာ ၁၉၄၇ ကတည်းက စတင်ပြီး မှတ်တမ်းတင်ခဲ့ပါတယ်။ ဒီအသံကို Jerry Seinfeld ၏ ဖျော်ဖြေတင်ဆက်မှုမှာ ပထမဦးဆုံး ကြားခဲ့ရတာဖြစ်ပြီး အဓိပ္ပါယ်ကတော့ “ပြောဖို့ရာ အလွန်ငြီးငွေ့စရာ ကောင်းတဲ့ အချက်အလက်တွေ” လို့ နားလည်လိုက်ပါတယ်။

Gary Oldman VIDEO

Dailywritingtips.com မှ Maeve Maddox ၏ Blah, Blah, Blah ကို ကိုးကားဘာသာပြန်ထားတာဖြစ်ပါတယ်။

Soe Soe Win (Myanmar-Network)

Leave a Reply